2 Samuel 19:19

Authorized King James Version

And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֣אמֶר
And said
to say (used with great latitude)
#2
אֶל
near, with or among; often in general, to
#3
הַמֶּ֖לֶךְ
that the king
a king
#4
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#5
יַֽחֲשָׁב
impute
properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou
#6
לִ֣י
H0
#7
אֲדֹנִֽי
Let not my lord
sovereign, i.e., controller (human or divine)
#8
עָוֹן֒
iniquity
perversity, i.e., (moral) evil
#9
וְאַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#10
תִּזְכֹּ֗ר
unto me neither do thou remember
properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
#11
אֵ֚ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#12
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#13
הֶֽעֱוָ֣ה
did perversely
to crook, literally or figuratively
#14
עַבְדְּךָ֔
that which thy servant
a servant
#15
בַּיּ֕וֹם
the day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#16
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
יָׄצָ֥ׄאׄ
went out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#18
אֲדֹנִֽי
Let not my lord
sovereign, i.e., controller (human or divine)
#19
הַמֶּ֖לֶךְ
that the king
a king
#20
מִירֽוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
#21
לָשׂ֥וּם
should take
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
#22
הַמֶּ֖לֶךְ
that the king
a king
#23
אֶל
near, with or among; often in general, to
#24
לִבּֽוֹ׃
it to his heart
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources